首页 > 新闻中心 > 焦点新闻 > 正文

冰球赛吸引北京电台小记者持续关注

2017-05-03

为期5天的2017年“奥运城市杯”北京国际青少年冰球邀请赛在北京宏奥冰上运动发展中心正式落下帷幕。为提升冰球作为北京“城市名片”的国际形象,促进“一带一路”沿线国家的体育文化交流,进一步推动青少年冰球运动的普及与提高,本届“奥运城市杯”北京国际青少年冰球邀请赛由北京奥运城市发展促进会和北京冰球协会联合主办,同时进一步扩大了赛事规模,吸引了更多冰雪强国和“一带一路”沿线国家的青少年冰球队参赛。据统计,来自美国、加拿大、德国、俄罗斯、瑞典、芬兰、捷克和拉脱维亚等8个国家的15支球队,与东道主北京队一进行了45场比赛。

北京电台的双语小记者受邀到比赛现场采访报道,不仅如此,他们还以“小老师”的身份在赛事之余与外国选手们进行了中国传统文化的体验和交流活动~~~~活动中,小记者们又要采访,又要教新认识的外国朋友写书法,画京剧脸谱,编中国结。。。。真正是比专业记者还要“忙”!!!

今天呢,小编决定把小记者们这几天的工作成果SHOW给大家看一下,反正小编觉得超棒的说~

---- 第一天 ----

“4月28日下午,北京电台翠小站双语小记者来到北京宏奥冰上运动发展中心与外国运动员进行交流。到达赛场时,加拿大队与捷克队正在进行赛前准备,为了不打扰运动员们备战,小记者们前去采访了加拿大队的球员家长。两位来自加拿大首都渥太华的球员妈妈表示,她们和孩子们一样都很热爱冰球运动,虽然是第一次来华,但她们非常喜欢中国,准备去长城等地参观,而且说有机会以后还要再来中国。球员家长们都很热情友好,耐心回答小记者们的问题,并互赠了礼物。小记者们将自己亲手制作的京剧脸谱和书法作品交给他们,希望转交给外国小球员。”----小记者刘子睿

“赛事之余,组委会还为运动员们安排了中国书法、勾画京剧脸谱、打中国结等文化体验和交流活动。开赛首日下午,北京人民广播电台双语小记者翠微小学站的六名小同学来到赛场外,观摩了捷克布拉格-斯拉维亚04/05队与加拿大渥太华Maplesoft Hawks队的比赛,同时也与陪着加拿大冰球队队员来比赛的妈妈们进行了交流。我向她们用英文介绍了中国国粹——京剧,简要讲解了京剧的历史、行当、流派和表演方法等等。田卓然同学还为她们示范表演了一段京剧唱段。她们表示对中国京剧知识很感兴趣,并积极与我们互动,时不时点头称赞。”----小记者崔馨予

“我采访的是加拿大队十号队员的妈妈,我向她提出了很多关于冰球运动的问题和加拿大青少年教育的问题,她非常高兴的接受了我的采访,并且十分详细地回答了我在采访中提出的问题,使我对国际冰球运动有了更深一步的了解。采访之余,我还制作了一个京剧脸谱送给了我的采访对象,并向她介绍了中国的京剧文化,她也赠送了加拿大冰球运动的纪念品给我。采访活动圆满结束。总结这次采访活动,我感觉作为小记者,刚开始我们不够大胆,这是以后我们应该注意的问题。相信随着采访活动的增多和电台老师的指导鼓励,我们都会成为越来越棒的小记者。”----小记者邢宸源

“最初和加拿大队员的家长交流时,我心里十分忐忑,不敢主动上前攀谈,但当我看到比我小的同学都敢上去,我就下定决心要克服胆怯,和身边的一位阿姨说起了英文,慢慢地我就变得自信多了,我给她讲了京剧中一个著名的故事“霸王别姬”,她听得频频点头。在交谈中我得知冰球在加拿大开展得十分普及,而且每当比赛开始或结束时队员们都用球棍敲击地板是一种用来鼓励自己的仪式。最后我们互换了礼物,我把自己绘制的脸谱送给了这位阿姨并合影留念,她回赠给我了冰球卡和纪念章,还有几块甜甜的加拿大枫糖。这真是收获满满的一个下午!”----小记者单思源

---- 第二天 ----

“Hello, my name is Ann, I’m a RBC Bilingual Reporter. Today I went to Hongao Ice Sports Development Center and brought you this “cold” news.-- 2017 Olympic City Cup - Beijing World Minor Hockey International Tournament. Beijing Olympic City Development Association and BHA hold this tournament together, to complete “300 million people involved in ice and snow” since 2022 Beijing Olympic Games is coming.

It was a great opportunity to know this sport and join it in another way. I fortunately watch a competition between China and America, and interviewed their coach Peter. Peter told me that in their country, ice hockey players mostly starts training at 5. He also said China did a very good job today. At the end of the interview, Peter said:"when you bring teams from so many countries, people play different, it’s like dance, you have jazz dance, ballet disco dancing. Different country play different ways which is unbelievable."

For Latvia team, it’s their first time come to China as well. The coach of Latvia feels very proud of his team, because they did a very good job in this competition. They has not met China team for now, but soon, and they are looking forward it.

After the competition, both America and Latvia team player learned how to write Chinese characters, make Chinese knot and draw facial makeup. We taught them how to write their country’s name and China, Beijing and some other simple characters. we all had a lot of fun."----小记者赵子茹

-- 第三天 ----

“In April 30th, we came to the ice hockey field as a bilingual student reporter from Radio Beijing. We interviewed some audiences from other countries and gave them some Chinese traditional art works as the presents. During the process of the interview, I learned they like China very much, because of Chinese hospitality and its history and culture.I also interviewed Chinese players and audiences. Through this interview, I learned more about the ice hockey, also increased my confidence to be a bilingual reporter.”----小记者季冉冉

“We watched 3 ice hockey games. By watching these games I started to get interested in this competitive sport. The players on the field chase the balls like crazy; when they have the ball they dish out magical passes and take beautiful shots. In the end the team that scores the most goals takes the match. The most intense game I watched today is between China and Czech Republic, despite China losing 6:3 but we still played a great game, keeping more possession and passing the defense more easily then Czech, but Czech took their chances nailing 6 goals and we were unlucky, failing to turn shots into goals.

After the game I did an interview with Czech Republic’s defender no.17 Adam Capka, he was the only man on the Czech team able to speak English, he told me that he started playing ice hockey at the age of 4 and his favourite player is Tomas Hertl of the San Jose Sharks in the NHL. Adam’s dream is to play Ice Hokey professionally one day in the NHL.

I also did an interview with a parent of our Chinese players. Her son is the primary attacker of the Under-12 Chinese team, she is proud that her son has the opportunity to play in such a big international tournament. We all wish that the kid can have a bright future!"----小记者卜令允

以上就是本次北京电台双语小记者对2017“奥运城市杯”北京国际青少年冰球邀请赛的综合报道啦~谢谢观赏!我们会继续努力哒!!!

版权所有:北京奥运城市发展促进会 未经授权 不得使用 京ICP备10016671号